Tradução da entrevista do Teruki para a revista PATiPATi
Naquele momento, após o concerto do Budokan, eu não tinha mais programação. Eu tive dias entediantes em que eu jogava Super Nitendo de madrugada por 4 ou 5 dias para passar o tempo. Eu pensei "Isso é ruim!" então eu resolvi tentar obter a carteira de motorista. E eu comecei a fazer suportes para outras bandas. Foi divertido estar com outras bandas. Eu estava sendo suporte do DOG in the PWO e eles me chamavam de "Hey! Teru!", embora todos eles fossem mais jovens do que eu. Mas eu estava feliz pois era algo sincero. Era como ter uma aventura enquanto esperava por AN CAFE. LOL
Claro que revivi canções ao tocá-las. Mas agora não importa o quão maravilhosa é a música, sorrir com alguém, para mim, é algo muito precioso. Se a maneira de conseguir isso é com a música, serei muito feliz assim. Eu reconfirmei isso nestes dois anos. Eu sabia quais grãos de café nós usamos e estou buscando por novos ao beber muitos tipos de café.
Então agora eu sinto apenas que "Eu quero fazer AN CAFE!". Agora somos amigáveis e casualmente estamos melhor agora, porque nós crescemos. E é claro que podemos fazer um monte de coisas mais felizes do que antes, então vamos fazer música e sorrisos juntos!
Traduzido por Coffee Break
Texto original em inglês por http://shufuryoku.jugem.jp/
Por favor, não retirar sem os devidos créditos!
Nenhum comentário:
Postar um comentário