domingo, 2 de setembro de 2012

Neo Genesis - vol.43

Trouxemos hoje tradução da matéria com o Kanon feita pela revista Neo Genesis!

Kanon

Começou como um produtor do jogo!

Depois de 10 dias do live do Antic Cafe no Budokan, encontrei o Kanon. Com um corte de cabelo mais curto, um pouco mais magro e com aquele sorriso que nunca muda. Em alguns aspectos ele é refrescante, você tem essa nítida impressão. No palco do Budokan, como foi que o Kanon se sentiu? E agora que ele começou a se mover para novos projetos, vamos ouvir a conversa sobre o novel game para celular: 『Pinky☆Distortion』. Pressinto que vai haver uma expansão do Kanon pelo mundo...


― Já se passaram 10 dias desde o Budokan, não é?
Foi rápido, né?

― Em relação ao seus sentimentos, você já se sente mais calmo?
Não é? Quando o Budokan acabou, eu sinto que me tornei um pouco mais generoso. Mas mesmo que você continue vivendo seus dias normalmente, ainda vai se lembrar deste ponto. Quando eu vejo as pessoas que estão de pé para a música, acho que eu sinto um pouco de inveja. Mas eu também tenho esse novo projeto, e estou ansioso pela volta do An Cafe.

― No dia do Budokan, como você estava se sentindo?
Naquele dia de manhã, talvez eu estivesse tentando parecer bem.

― Eh (risos) E de que maneira?
Eu sai de casa lá pelas 9 horas, e olhei para o Sol. (risos) Me senti como se fosse o protagonista da história. Foi algo tipo: eu ergui as minhas mãos e olhei deslumbrado para o céu: "Hmm... O tempo está bom... Bom, vamos lá!".

― (risos) Parece com o Kanon kun.
Aquele dia, foi um dia que eu fiquei me sentindo continuadamente um protagonista.

― O Kanon no palco, foi o mais legal até agora.
Sim, eu trabalhei duro. Antes de começarmos, no camarim, o treinador de voz do Miku, Ryonryon sensei tinha chegado e falou para a gente "Há monstros no Budokan!. “Não lutem em cinco e se apressem”!". Eu acho que recebemos um tipo de conselho e então disseram "Vamos incendiar as emoções!" e assim fomos capazes de ter confiança. E desde o começo eu mantive contato visual com o Teruki. (risos)

― Por um pequeno tempo, você não vai ter performances musicais com as músicas do An Cafe, isso não te deixa profundamente emotivo?
Não é?... Saindo dos olhos♪ de~~~n! Já... (sentimento). A primeira musica 『Kakusei Heroism』 acabou e logo em seguida pulamos para a 『Touhikairo』 , nesse momento eu senti "Zowazowazowa essa é a hora", "Ohhh!". Parece que as palavras do que eu sentia naquele momento é "Eu estou aqui!"

― Nós conseguimos ouvir a voz do Kanon kun que saia do coração dele. Foi uma presença que foi sentida.
Pela vista do palco, eu pude sentir que estava mais perto de todos, e isso foi realmente bonito.  Era o sentimento de cada um voando ali, e eu pensei "Que bom que isso aconteceu no Budokan".

― Sobre o Kanon kun, teve alguma música que significou muito para você?
Me pergunto se seria a 『LOCK ON☆THE☆NEW Sekai』. Eu gostava dessa música desde os tempos antigos, mas recentemente nas turnês, ela estava fora da set lists e depois de um templo que resolvemos tocar. E quando passamos com ela por essa turnê, mostrávamos individualmente que ela havia mudado. Acho que realmente nós estávamos trancados lá.

― Como foi com as canções nostálgicas do começo da banda?
Ah~~. Em algumas músicas como 『Candy Holic』, eu realmente pensei "Não acredito... Essa música...".

― (Risos). Eu também não achava que iriam tocar essa música no Budokan.
Hahaha! E depois, antes da pausa, nós tivemos o nosso último 『Etcetera』, eu gritei muito nele!

― Foi demais que a sua voz tenha saído, não é?
Sobre isso, compramos um spray para a 'garganta', para fazer gargarejo e dessa forma a minha voz sairia claramente. (risos) Também conseguimos pastilhas para a garganta. Era delicioso, então eu comi muitas, então eu tomei cuidado com a minha garganta.

― Mas o 「Etcetera」 foi elaborado, ne?
Foi simples, mas eu queria poder dizer "Será que esse foi o melhor do An Cafe?". Teve uma canção que era para o publico dançar... Me pergunto se conseguimos apresentar uma forma simples do An Cafe. Mas o meu 'eu' estranho se divertiu (risos) Quando eu subi no palco do Budokan, eu me senti um pouco pequeno. Eu acho que o An Cafe subia e descia (risos) E quando disseram "Eles acabaram" , eu quis subir lá mais uma vez...

― Eu sei. Foi como se fosse uma grande montanha seguido de grande vale. No final estava em foi lágrimas.
Não é? ... Ehh??

― (risos) Iya, eu acho que o Kanon kun também tentou suportar, e acabou chorando.
Ehehehe (risos iluminados)! Eu senti pessoas ao meu redor dizendo coisas como "Não chore, seja forte!". Era a ultima.... E eu cobri a minha boca. Mas, mas do que chorar, eu acho que quando eu vi aquele cenário... Eu via o local realmente brilhante, e eu fiquei "Waa, está brilhando tanto!” Foi realmente bonito ver o suor e as lágrimas de cada cafekko. Eu senti o amor deles grudando em mim. E depois, no ultimo refrão, eu realmente fiquei surpreso.

― E depois cantaram 「Smile ichiban ii ♀」 ne?
Sim, sim. Eu tive a impressão na hora de "Oh? Sério!, e eu fiquei chocado.... E eu pensei: “É isso”... Com certeza vai ficar gravado na minha mente"

― Logo depois que o Budokan terminou, qual foi o seu sentimento?
Talvez eu deva dizer que tudo se tornou cinzas.

― Então, se for falar como no 『Ashita no Joe』*, podemos dizer "E as cinzas no final se tornaram um branco puro".

Eu tenho sentido como uma forma de vida algo do tipo: "Agora eu quero me divertir. Nesses dias, eu quero me divertir. Até eu morrer, eu também quero algo divertido."
Mas a partir do mangá, ele ganhou algo
E eu pensei: Que modo de vida maravilhoso. ♥ 
E é claro que a história (do jogo) também é uma banda.
 E eu achei que talvez tenha sido um impulso das experiências da vida real, colocar para fora uma parte do ponto de vista.
Parece interessante. Me sinto meio "Yaruyaru~!".



* 『Ashita no Joe』 é um manga de boxe criado por Tetsuya Chiba e Asao Takamori em 1968. Ele marcou época no Japão. Quando do fim do mangá, milhares de jovens japoneses se mobilizaram numa passeata em homenagem à história.

Traduzido por Coffee Break
Por favor, não retirar sem os devidos créditos!

Nenhum comentário:

Postar um comentário