quinta-feira, 16 de fevereiro de 2012

Letras - Meguriaeta kiseki

Meguriaeta kiseki 
Lyrics: Miku
Music: Bou

Meguriaeta kiseki - Tradução

No interminavelmente e continuo céu azul, nós estamos juntos
Para um futuro sem fim, continue lutando contra a ansiedade

Para o seu ferido e sedento coração, eu darei água escondido

Nos tempos tristes, olhe, estamos juntos separando a dor e derramando lágrimas
Mesmo quando se sentir sozinho, nós estaremos esperando você

Dentro do tempo limitado, que coisas nós podemos fazer?
Ocasionalmente, nós colocamos nossas vidas na linha e tentamos dar o nosso melhor

Porque suamos, porque choramos, começa quente então vamos rir de um manto*

Vamos acreditar, olhe, estamos juntos. Tudo começa a partir de um sorriso
Vamos fazer uma promessa de que um dia você se tornará um vento suave

Para o seu ferido e sedento coração, eu darei água escondido

Nos tempos tristes, olhe, estamos juntos separando a dor e derramando lágrimas
Mesmo quando se sentir sozinho, nós estaremos esperando você
E também a partir de agora, nós estaremos sempre juntos. Os olhos refletem todas as coisas que amamos
Esse encontro acidental é um milagre, me abrace firmemente e vamos viver

De agora em diante, estaremos sempre juntos
Esse encontro milagroso.

~x~

Meguriaeta kiseki - Romaji

Tomedonaku tsudzuku aoi sora de bokura wa issho ni
Hatenai mirai ni fuan motte tatakai tsudzukeru

Kizu wo otte Kawaita kokoro Kakusazu ni mizu wo ageyou

Kanashii toki Hora issho ni itami wo wakete namida wo nagasou
Hitori bocchi ni kanji te mo Bokura wa kimi wo matte iru

Kagirareta toki no naka de donna koto ga dekiru darou
Tamani wa ikiru koto ni inochi wo kakete ganbarou

Ase wo nagashi Namida wo nagashi Atsuku natte okesa ni waraou

Shinjite miyou hora isshoni egao kara subete ga hajimaru yo
Yakusoku shiyou itsuka kimi wa yasashii kaze ni naru koto wo

Kizu wo otte kawaita kokoro kakusazuni mizu wo ageyou

Kanashii toki hora isshoni itami wo wakete namida wo nagasou
Hitori bocchi ni kanji te mo bokura wa kimi wo matteiru
Korekara saki mo zutto isshoni me ni utsuru mono subete wo aishi
Meguri aeta kono kiseki wo tsuyoku daite ikite yukou

Korekara saki mo zutto isshoni
Meguriaeta kono kiseki wo

~x~

巡り逢えた奇跡 - Kanji

とめどなく続く青い空で僕等は一緒に
果てない未来に不安持って戦い続ける

傷を負って 渇いた心 隠さずに水をあげよう

悲しい時 ほら一緒に痛みを分けて涙を流そう
一人ぼっちに感じても 僕等しは君を待っている

限られた時の中でどんな事が出来るだろう
たまには生きることに命をかけて頑張ろう

汗を流し 涙を流し 熱くなって袈裟に笑おう

信じてみよう ほら一緒に笑顔からすべてがはじまるよ
約束しよう いつか君は優しい風になることを

傷を負って 渇いた心 隠さずに水をあげよう

悲しい時 ほら一緒に痛みを分けて涙を流そう
一人ぼっちに感じても 僕等しは君を待っている
これから先もずっと一緒に目に映るものすべてを愛し
巡り逢えたこの奇跡を強く抱いて生きていこう

これから先もずっと一緒に
巡り逢えたこの奇跡を


*Esse manto que ele fala é o 'kesaya' que é o manto de um monge


Tradução e Letra original por Coffee Break
Romaji por  
Por favor, não retirar sem os devidos créditos!

Nenhum comentário:

Postar um comentário