segunda-feira, 20 de agosto de 2012

Letras - Escapism

Escapism
Lyrics: Miku
Music: Bou


Escapism - Tradução

Eu sabia em algum lugar no meu coração que algo como a felicidade não continuaria.
Mas esses sentimentos de gostar de você não mudam. Então adeus pra sempre aos dias de diversão.

A partir de hoje, eu estou sozinho e tenho que viver sem seu rosto sorridente.
Pensando sobre todas essas coisas trsites, pus um ponto de interrogação no significado da vida.

Ah, eu queria estar com você pra sempre, então não me deixe pra trás.
Ah, o pra sempre não estava aí desde o começo estava?
Ah, estou ficando com medo, estou andando na estrada em resposta e com apenas uma direção.
Ah, eu realmente te amava.

Quando se tornava tão fácil chorar, eu queria rir, quero rir perto de você.
Não posso mais sorrir, sinto dor, estou triste, quero te ver.
Se eu me lembro, eu abraço a tristeza e silenciosamente eu caio.
Quando eu percebo, lágrimas estão transbordando e eu quero desaparecer, quero morrer, quero ficar louco.

Sendo aprisionado todos os dias pelas doces tentação, drogas e mulheres, pensei que não importava.
Com alguma garota que eu não sei se conheci em um clube, peguei minhas drogas e tive um sexo extasiante.

Ah, eu nomeio meio bichinho amado que tenho só por essa noite.
Ah, coelha vagabunda, mexendo sua cintura pra cima e pra baixo como eu pensei que você faria.
Ah, me encante com sua dança ritmica.
Ah baby, esta noite foi um tom perfeito.

Aqueles dias em que nós dois seguimos nossos caprichos.
Não eram contrariamente uma mentira, eu disse a mim mesmo.
Eu continuo lutando entre a solidão e a solidão.
O fraco fugiu da razão.

Quando se tornava tão fácil chorar, eu queria rir, quero rir perto de você.
Não posso mais sorrir, sinto dor, estou triste, quero te ver.
Se eu me lembro, eu abraço a tristeza e silenciosamente eu caio.
Quando eu percebo, lágrimas estão transbordando e eu quero desaparecer, quero morrer, quero ficar louco.
Você me disse algumas palavras todos os dias de novo. Obrigada, obrigada, eu te amo.
Naquele lugar onde nos conhecemos, por mim mesmo, apenas eu vou cair.

*Eu te amo... Sinceramente
~x~

Escapism - Romaji

Shiawase nante tsudzukanai koto Kokoro no dokoka de wakattemashita
Suki na kimochi kawaranai kedo Tanoshii hibi yo Towa ni sayounaraa~!

Kyou kara boku wa hitoribotchi de Anata no egao nashi de ikinakya
Sonna kanashii koto bakka kagaeru to Ikiteru imi ni gimonfu utsu yo

Ah zutto issho ni itakatta no ni oiteikanaide
Ah eien nante Saisho kara nakattandane
Ah kowakunaru yo kotae no nai michi hitasura aruku
Ah shinken ni koi wo shitetanda

Itsu datte naku no wa kantan de Waraitai Waraitai Kimi no soba de
Mou warau koto wa dekinai yo ne Setsunai Kanashii Aitai
Omoide to kanashimi dakikakae Shizuka ni Shizuka ni Ochite yuku ki ga
tsukeba namida afureteiru kietai shinitai kuruitai

Amai yuuwaku, mikuru, onna ni hamaru mainichi Doudemo ii yo to
club de shiriatta shiranai onna to Miruku wo kimete ekusuta sekkusu

Ah konya gentei no Itoshii pet ni namae tsukete
Ah midara na usagi Jouge ni koshi futte omou ga mama ni
Ah boku ni misete yo Kimi no rhythmical na dancing wo
Ah my baby konya wa zekkouchou

Futoshita shunkan ni ukabu futari no hibi wo
Kesshite uso de nai yo to Jibun ni iikikasete
Tatakai tsudzuketeiru Sabishisa to kodoku ni
Yowamushi wo riyuu ni Nigete

Itsu datte naku no wa kantan de Waraitai waraitai Kimi no soba de
Mou warau koto wa dekinai yo ne Setsunai Kanashii Aitai
Omoide to kanashimi dakikakae Shizuka ni Shizuka ni Ochite yuku
Ki ga tsukeba namida afureteiru Kietai Shinitai Kuruitai
Arifureta kotoba de mou ichi do Arigato Arigato daisuki desu
Futari ga deatta kono dokoka ni Hitori de Boku dake Ochite yuku

*Daisuki desu... Kokoro kara
~x~

Escapism - Kanji

せなんて続かないこと 心の何処かでわかってました
好きな気持ち変わらないけど 楽しい日々よ 永遠にさようならぁ―♪

今日から僕は独りぼっちで 貴方の笑顔無しで生きなきゃ
そんな悲しいことばっか考えると 生きてる意味に疑問符打よ

ah ずっと一緒に居たかったのに置いていかないで
ah 永遠なんて 最初から無かったんだね
ah 怖くなるよ 答えの無い道ひたすら歩く
ah 真剣に恋をしてたんだ

いつだって泣くのは簡単で 笑いたい 笑いたい 君の側で
もう笑うことは出来ないよね 切ない 悲しい 会いたい
思い出と悲しみ抱きかかえ 静かに 静かに 落ちて逝く
気がつけば涙あふれている 消えたい 死にたい 狂いたい

甘い誘惑,ミルク,女にハマる毎日 どうでもいいよと
クラブで知り合った知らない女と ミルクをキメてエクスタセックス

ah 今夜限定の 愛しいペットに名前付けて
ah 淫らなウサギ 上下に腰振って思うがままに
ah 僕に魅せてよ 君のリズミカルなダンシングを
ah my baby 今夜は絶好調

ふとした瞬間に浮かぶ二人の日々を
決して嘘ではないよと 自分に言い聞かせて
戦い続けている 寂しさと孤独に
弱虫を理由に 逃げて

いつだって泣くのは簡単で 笑いたい 笑いたい 君の側で
もう笑うことは出来ないよね 切ない 悲しい 会いたい
思い出と悲しみ抱きかかえ 静かに 静かに 落ちて逝く
気がつけば涙あふれている 消えたい 死にたい 狂いたい
ありふれた言葉でもう一度 ありがと ありがと 大好きです
二人が出会ったこの原宿に 独りで 僕だけ 落ちて逝

*大好きです… 心から…

* Esta parte está contida apenas na 'Escapism ~ anti-aging ver~'

Tradução e Letra original por Coffee Break
Romaji por  
Por favor, não retirar sem os devidos créditos!

Nenhum comentário:

Postar um comentário